villanoble.blogg.se

Squeed traduction
Squeed traduction







squeed traduction

Why it's difficult to translate Korean into English We have to wonder just how hard it is to translate from Korean to English, and vice-versa. Not only an issue that’s limited to Netflix, however, we see these sort of inaccuracies in translating Korean to English across different mediums - not only in the translated subtitles of Korean TV shows, but also in Manhwas (Korean comic books) and video games. The show brings up a lot of societal and economic themes, but many native Korean speakers pointed out that the series’ English subtitles failed to capture them or the metaphors alluding to them. Though participants could walk away at any time, they choose to stay and compete, risking their lives for a chance at 45.6 million Won (~38 million USD). The games are all based on children's games, but have violent twists. Most of the people invited are desperate for money, so they choose to participate, and are then brought to a secluded and unknown location where they have to survive a variety of games.

Squeed traduction series#

Squid Game is a nine-episode series in which a group of people are invited to play games and potentially earn a lot of money. Squid Game's English Subtitle Controversyīefore we get into the nitty-gritty of Squid Game's subtitles, let's first explain what the show is all about.

squeed traduction

Today, we will talk a bit about the art of translation, point out some concrete errors with Squid Game's subtitle translations, and then look at what those errors might be able to teach us about the art of translation. However, many native Koreans complained on the internet that they saw multiple inaccuracies in the show's (translated) English subtitles. Last year, Netflix aired a Korean TV series called Squid Game, and it became a massive hit.









Squeed traduction